Archive for the '日本語' Category

Deliberate Practice

(日本語)

Would you like to play music like Mozart?

Most people would say it is impossible. That Mozart was a natural talent, who got his gift from God. He played when he was three years old! Wrote compositions when he was only eight!

It seems he must have been a genius from the moment he was born.

It’s true he wrote compositions when he was eight years old. But the thing is, they weren’t very good (and they were also “copied down” by his father, a composer and music teacher). He wrote is first masterpiece when he was 21, after almost 20 years of hours of practice every day under the guidance of his father, a famous music teacher.

And it wasn’t just any kind of practice. It was an uncomfortable kind of practice that challenged him constantly. It could be called “deliberate practice.”

* * *

I am reading a book called Talent is Overrated. The book studies world-class talents…famous musicians and composers, sports heroes, Olympic athletes, chess masters…those who are the best in the world at what they do.

Most people tend to believe that these world-class performers have an inborn talent for what they do that explains their success, as if they were chosen for greatness at birth.

But this book cites many studies proving that this is not the case. What makes someone world class is not inborn talent, but years of hard work (along with good teachers and the necessary passion to do this work, hour after hour and year after year). And not just any kind of hard work, but hard work of a very specific kind, called deliberate practice.

Deliberate practice means working hard, with concentration, on a specific element of technique that you want to improve, in a way that gives immediate feedback. It’s usually an element chosen by a coach or teacher, who can see better than you what you need to work on.

It seems this kind of practice is hard and uncomfortable, and reading stories about people who faced these challenges year after year is awe inspiring. It is Tiger Woods, practicing putts on a basketball court(!) for hours because the greens at the Masters are so smooth and fast. It’s violin players playing the most difficult sections of a piece, pushing themselves to learn it.

One story is of Shizuka Arakawa, who won the Olympic gold medal for figure skating in 2006. As the author of this book says, good skaters practice the moves they can do. World class skaters practice the moves they can’t do, again and again and again. He estimates that Arakawa may have fallen 20,000 times during practice, hitting the hard ice over and over as she struggled to master the most difficult jumps (like the Ina Bauer) that finally won her the gold medal.

In other words, once you can do something smoothly, it is fun and valuable to keep practicing it, but it is not this kind of deliberate practice that pushes your body and brain to new levels of achievement. And it’s deliberate practice that creates world class talents.

The beautiful thing about deliberate practice is, even people who aren’t “natural” at something, if they have the basic body type and the passion to study for long hours, can get very good at their chosen field.

And, even if you don’t want to be world class, deliberate practice can make you better at almost any skill.

Such as bodywork?

I wondered, can we use deliberate practice in bodywork, to improve our skill?

I decided to try it. I got a friend to practice on, but rather than practice a whole massage, or certain moves, I focused on one element that I often did without much thought.

I chose entering, the first moment of each stroke when we touch the client. This is an important moment, but often I’m more focused on the stroke I’m doing rather than that first moment of contact.

So for a 90 minute session, I decided to very deliberately enter each stroke. I imagined my fingers, touching the client’s skin like a graceful creatures slipping into a calm ocean.

I set the goal to focus on this very specific moment, and let out a breath, every single time I began a stroke.

Even doing this, at first my mind wandered and I forgot to concentrate on this moment about 40% of the time.

But as I continued to focus, my concentration increased, and I was able to really feel that moment of beginning a stroke more deeply. I was asking my friend for feedback regularly as I did this.

Toward the end of the session I was doing a series of stroke along the forearm. And each one, I felt my thumbs and fingers touching and sinking deeper into her forearm, one after the other, each time more connected than the last.

Her feedback was wonderful.

I started thinking about more elements I could practice with. Rocking, finishing the strokes, deep moves on specific parts of the body, my posture. Not just practicing moves, but really focusing on one key element of the move itself, again and again. In a short time, I think it would be possible to improve.

But the other fascinating thing about deliberate practice, and the stories in this book, is it gives a great sense of possibility to the reader. It tells us that great achievement isn’t just for people born with a gift, but that if you really love something (art, chess, writing, bodywork, music) and are willing to put in the hours and hours of difficult practice that stretches your skills, you can get very good at it.

If we have the passion, we can get closer to becoming like the geniuses we admire.

· · · · ·

Deliberate Practice

あなたはモーツアルトのように音楽を演奏してみたいだろうか?

ほとんどの人は不可能と言うだろう。あのモーツアルトは神様からもらった天性の才能だと。彼はわずか3歳でピアノを弾き、たった8歳で作曲をしたのだ!

彼は生まれた瞬間から天賦の才能をもっているに違いないと思われる。

彼が8歳の時に作曲をしたのは真実だ。しかし実は、それはあまりよくなかった。(それらは作曲家であり、音楽の先生である彼の父親によって書き写されたものだった。)彼は初めての傑作を書いたのは彼が21歳のときだった。つまりおよそ20年以上もの間有名な音楽家である彼の父親の指導の元、毎日何十時間も練習した後であった。

それはただのどんな種類の練習とも違っていた。それはある種不快な練習、彼にとって常に挑戦するような練習だった。それは「Deliberate practice (よく考えられた特別な練習)」と呼ばれることもできるものだった。

***

僕は『Talent is Overrated』 という本を読んでいる。本は世界クラスの才能について研究されている・・・有名な音楽家、作曲家、スポーツの英雄、オリンピック選手、チェスの王者・・・彼らの中でも世界で最も優れた人々を研究している。

ほとんどの人は、これらの世界クラスの選手たちは彼らの成功を説明付けるために天性の才能を持ち、まるで生まれながらに偉大であることを選ばれている、と信じる傾向にある。

しかし、この本では多くの研究が引用され、これはそのケースではないと証明している。人を世界レベルに持っていくのは、生まれながらの才能ではなく、何年にも渡る大変な練習である。(良い先生とともに、このことに対する情熱を持って、何時間も、そして何年もの歳月に渡る大変な練習である。)それはただの大変な練習というだけでなく、とても特殊な種類の、Deliberate practiceと呼ばれる大変な練習なのである。

Deliberate practiceというのは、集中力を持って、あなたが改善したくて、ある意味すぐにフィードバックが与えられるような、特定の要素を持った技術を一生懸命練習するものである。大抵はその要素というのは、あなたよりもあなたが何について学ぶ必要があるかを見極めることができるコーチや先生によって選ばれる。

このような種類の練習は大変でそして快適なものではないように思われる。そしてこれらの何年にも渡る挑戦と向き合う人々の話を読み進めると、感激させられる。それはタイガー・ウッズがマスターズ(ゴルフの大会)のグリーンはとても平坦で、速いため、何時間もの間、バスケットボールのコート(!)でパットの練習をすることであったり、バイオリン奏者がもっとも難しいひとつの節をマスターするために練習することであったりする。

ある話は、2006年オリンピックのフィギアスケート、ゴールドメダリストの荒川静香さんについてであった。この本の著者によると、上手いスケート選手というのは彼らができる技術を練習すると言う。ワールドクラスのスケート選手というのは、彼らができない技術を何度も、何度も、何度も練習する。著者は荒川さんが最終的に彼女にゴールドメダルをもたらしたもっとも難しいジャンプやイナバウアーなどを苦悩しながらマスターする際に、20,000回は練習の間に固い氷の上に何度も何度も打ちつけられ、転んだであろうと見積もっている。

言い換えると、いったん何かがすらすらとスムーズにできると、それを続けて練習するのはとても楽しく、価値のあるものであるが、このような種類の練習は、あなたの身体と脳を新たなレベルの達成へと押しやるDeliberate practiceではない。そしてDeliberate practiceはワールドクラスの才能を作り出すものである。

Deliberate practiceの素晴らしいところは、何かについて『天性』がない人々でさえも、もし彼らが基本的な身体を持ち、何時間もの間学ぶ情熱があれば、彼らが選んだ分野の中でとても上手くなれるということだ。

そしてもしあなたがワールドクラスになりたくなくても、Deliberate practiceはほとんどどんな技術においてもよりよくすることができるということだ。

たとえばボディワークのようなものでも?

僕は僕らの技術を向上させるためにボディワークの中でもDeliberate practiceが使えるのだろうかと思った。

僕は試してみることにした。練習する友人を得て、マッサージ全体を練習したり、ある特定の動きを練習するのではなく、あるひとつの要素、たくさんの思考を持たずに(頭の中であれやこれやと考えずに)するということに集中した。

僕は導入部分を選んだ。僕たちがクライアントに触れるときのひとつひとつのストロークの最初の瞬間。これはとても大切な部分だ。僕は通常初めてコンタクトを取るその瞬間よりも、よりストロークのほうに集中しているのだが・・。

90分のセッションの中で、僕はとても慎重にひとつひとつのストロークに入っていくことを決めた。僕は僕の指が優雅な生き物のようにクライアントの肌に静かな海へと滑り出していくように触れることを想像した。

たとえこれをしているときでも、始め僕のマインド(思考)はさまよい、そして約40%の時間、この瞬間に集中するということを忘れてしまった。

しかし、集中し続けるにつれて、僕の集中力は上がり、僕はストロークの始めの瞬間をより深く、本当に感じることができた。僕はこれをするたびに、友人にフィードバックを求めた。

セッションが終わりに向かい、僕は何種類かのストロークを前腕に沿って始めた。そして一回、一回、僕は親指やその他の指が彼女の前腕に触れ、次から次へと、それぞれのストロークがその前のストロークよりもより深い部分へと繋がり、より深く沈みこんでいくのを感じた彼女からのフィードバックは素晴らしかった。

僕はもっと僕が練習できる要素について考え始めた・・・ロッキング(揺らし)、ストロークの終わり方、身体の特別な部分への深いアプローチ、姿勢。ただ単に動きを練習するのではなく、動き自身にある、ひとつの大切な要素に集中すること。少しの時間でも技術を向上させることができると思う。

しかし、この本のストーリーの中でDeliberate practiceについて他の魅惑的なところは、読者に大きな可能性をもたらしてくれることだ。素晴らしい業績はギフトとして(才能を)もって生まれた人々だけでなく、あなたが本当に何か(芸術、チェス、執筆、ボディワーク、音楽など)を愛し、あなたの技術を広げるために何時間も、何時間も喜んで費やすことで、あなたはそれについてとても上手くなれるということである。

もし僕たちが情熱を持ったならば、僕たちは憧れる天才たちのようになることへとより近づくことができるのである。

Feeling Good

(日本語)

Feeling Good is about living in the moment, sinking into the senses, relaxing the mind.

When my mind is racing with tension, when I worry about the future and feel sad or angry about the past, my body tenses up. It’s like watching a movie in my mind, a scary movie, and my body follows the anger, worry and sadness. There is no peace.

But when my mind can return to the moment, my body can relax, my lungs fill with air, my skin can feel the fresh breezes, and all troubles disappear into a beautiful place.

When I am laughing with friends, when I have had a great massage, when I have danced and then relaxed deeply on the floor, Well Being rushes through me, like a wave rushing through me from my head to the bottom of my feet. Warmth circulates through my arms and chest, and my brain slips into a peaceful trance. Good memories from long ago rise easily into my consciousness.

A few years ago, my life was not as peaceful. I had a good job, and a good apartment, but each day was a step on a road that never seemed to change. Where was the end? It looked very much like where I was now.

But in learning bodywork at Esalen, and receiving bodywork, and watching the stars at night, and being far away from any computers or phones, something opened up. And as it opened up bigger and bigger, more great feelings could rush in.

You don’t have to chase good feelings. You don’t have to force them into your body.

You just have to OPEN, and the feelings will rush in.

If you can’t open a lot, open a little. Right now. Take a deep breath, and stare into the sky, and put your consciousness into the life force in your body. Open, and see what happens.

· · · · ·

Feeling Good

気持ちがいいということは感覚の中に浸っていて、マインド(思考)がリラックスしていて、その瞬間に生きているということだ。

僕のマインド(思考)が緊張とともに暴走しているとき、僕が未来のことについて心配したり、過去のことについて悲しんだり怒ったりしているとき、僕の身体は緊張している。それはまるで僕の思考の中の映画を見ているようだ。それは怖い映画で、僕の身体が怒りや不安、悲しみが映画の中のシーンに翻弄されるような。

そこには平和はない。

しかし、僕のマインドが瞬間、瞬間に戻ってこれると、僕の身体はリラックスし、僕の肺は空気でいっぱいに満たされ、僕の肌はさわやかなそよ風を感じ、そしてすべてのトラブルは消え、美しい場所へといざなわれる。

僕は友達と笑っているとき、素晴らしいマッサージを受けているとき、踊ったり、そして床の上で深くリラックスしているとき、気持ちの良いものが僕の中へ波のように頭の先から足の裏へと流れ込む。温かさが僕の腕や胸に循環し、僕の脳は平和な覚醒状態へと滑り込む、昔のよい思い出がいとも簡単に僕の意識へと蘇ってくる。

数年前の僕の人生はそれほど平穏ではなかった。僕は良い仕事に就いていたし、素敵なマンションもあった。でも一日、一日、変わりようのない道を一歩ずつ歩んでいるようなものだった。どこに終わりがあるのか?それは今いる場所とほとんど同じように見えた。

しかし、エサレンでボディワークを学んだり、ボディワークを受けたり、夜に星を眺めたり、そしてコンピュータや電話から離れていることで、何かが開いた。そしてそれが大きくなるにつれ、もっとよい気持ちが流れ入るようになった。

あなたはよい気持ちというのを追い掛け回す必要はない。そしてあなたの身体に流れ入るように強制する必要もない。

あなたはただオープンであれば(開いていれば)いいだけだ。そうすると感情は流れ込んでくる。

もしたくさん開くことができないのであれば、少し開けばいい。いまここで。深呼吸をし、空を見つめ、あなたの意識を開き、そして何が起こるかみてみよう。

You Are Beautiful

(日本語)

You are beautiful.

You may not believe it, you may not feel it, you may not think so when you look at yourself reflected in the mirror, but you are.

Every cell of your beautiful body vibrates with LIFE.

Everything you are is because of LOVE, of the love of your parents’ bodies, and the thousands of lives that came before them.

Before you were born, and you were beautiful. You lived inside the warm embrace of your mother’s belly, and the food she ate and nourished you. Her body gave part of its life to you, and you never had to ask.

Maybe your mother wanted you, maybe she was scared to have you, maybe she was loving, maybe she was cruel, but no matter who she was, some force in the Universe wanted you, and gave you life.

You became two cells, then four and eight. One day your tiny heart started beating. One day a spark of life crossed your tiny brain, and where there had been nothing, there was thought and sensation and LIFE.

You were a baby, and you were beautiful. You were wrapped in warmth. You were given food. When you slept, every night, the life force moved through you, building you. Every cell worked together, and the air filled your lungs, and water and food turned to blood and bone and muscle.

You smiled, and smiles came showering back on you. Maybe not every time, but you…your beautiful tiny smile, if we could go back in time and see it now, our hearts would melt. And that was YOU.

Once upon a time, someone held you close to their warm body, and you needed nothing, and your body filled with LIFE.

You were a child, and you were beautiful. You explored the world, and the world got bigger every day. One day you noticed the trees, and you ran to them. One day you saw snow, and you laughed as it fell, and it was like magic. One day you noticed the stars, and you pointed to them, breathless.

You learned to run, and your body ran! You learned to laugh, and you laughed, happy and free. And if we could go back in time, and hear you laugh, and watch your beautiful face, our hearts would life with joy.

You were a teenager, and you were beautiful. Your body took shape, your personality formed, and there was no one in the world like you.

And you may have been the most beautiful guy or girl in the school, or maybe not, but it doesn’t matter…

Either way, you are beautiful. If you could go back to the pain and emotion of those years, you would see grace, energy, power and potential. You would see love.

And you reached out to the people around you, and you read and found things you loved most out of all the things in the world, and your personality took shape around the things you loved, even no matter how bad things were you had dreams, and dreams are the things you love.

And in your mind you remembered something beautiful, and there were moments that the world seemed to stop, the energy flowed in your body, and you felt LIFE.

And you grew up, and you are beautiful.

Every moment, life flows through you like a river or ocean, and behind you stands a billion years of life, all formed from nothingless, and forming you.

And no matter how you feel or what you see, you are alive. You can open your heart at any moment, and FEEL.

You can feel sad, or afraid or angry. The world can turn its back on you, or so it seems. But you can’t escape the truth…

The thought is only a moment, a breath, a smile away.

You are beautiful.
You are beautiful.
You are LIFE.
Remember it!

And if you forget it, say to yourself…

We will believe
Despite any and all feelings or thoughts to the contrary
That we are beautiful
That we deserve love
That we love ourselves
That when we lose this feeling we will close our eyes take a deep breath and return to the senses,
to feel and see and hear and touch and taste…

That our life is a journey
There are bad feelings and good
But in the end and every moment in between we ride a river of LOVE, of LOVE
When we forget, let’s help each other remember
When we feel it, let’s enjoy it!
And when we remember, let’s give a gift to ourselves…LOVE and TOUCH and JOY
We are beautiful
We are loved
And as we feel and touch and breathe, we remember it!

· · · · ·

You Are Beautiful

あなたは美しい。

もしかしたらあなたはそれを信じないかもしれないし、そう感じないかもしれない、また鏡に映ったあなたを見て、あなたはそう思わないかもしれない。でもあなたは美しいのだ。

あなたの美しい身体の一つ一つの細胞が生命(いのち)とともに揺れ動いている。

あなたのすべてが愛の結果であり、あなたの両親の身体からの愛であり、両親よりずっと前からやってきた何千という生命の愛の証なのだ。

あなたが生まれる前、あなたは美しかった。あなたはお母さんの温かく抱かれたお腹の中にいて、彼女の食べたものがあなたを育てていた。お母さんの身体の一部の生命(いのち)をあなたに分け与え、あなたはお願いする必要もなかった。

もしかしたらあなたのお母さんはあなたを望んでいたかもしれない、もしかしたらあなたを家族として持つということが怖かったかもしれない、もしかしたら愛したかもしれないし、もしかしたら厳しかったかもしれない、しかし、彼女がどんな人であったとしても、宇宙のあるエネルギーがあなたを欲したのであり、あなたに生命(いのち)を与えたのである。

あなたは二つの細胞になり、そして四つ、八つとなった。ある日、あなたの小さな心臓が鼓動を打ち始めた。ある日、生命(いのち)のきらめきがあなたの脳を横切り、そこに何もなかったものが、思考と感覚と生命(いのち)をもたらした。

あなたは赤ちゃんで、そしてあなたは美しかった。あなたは温かさにくるまれ、あなたは食事を与えられていた。毎晩あなたが寝るたびに生命力があなたを通り抜け、そしてあなたを育んだ。すべての細胞は共に働き、空気はあなたの肺を満たし、水と食べ物は血や骨や筋肉に変わった。

あなたは微笑み、そしてそのことが、たくさんの微笑さそい、あなたへと降り注いだ。もしかするといつもではなかったかもしれない・・・けれどあなたは・・・あなたの美しい小さな微笑は、もし私たちがその時期に戻ることができて、それを今みることができるなら、私たちのこころを溶かしてしまうだろう。そして、それは『あなた』だったのだ。

むかしむかし、誰かが彼らの温かい身体にあなたを抱き寄せ、あなたは何も要らず、あなたの身体は生命(いのち)で満たされていた。

あなたは子供で、あなたは美しかった。あなたは周りの世界を探求し、そしてその世界は日に日に大きくなっていった。ある日、あなたは木に気づき、そしてそこまで走った。ある日、あなたは雪を見、そして雪が降るのを見て笑い、そしてそれは魔法のようだった。ある日、あなたは星に気づき、そしてそれらを指差し、息呑んだ。

あなたは走ることを学び、そしてあなたの身体は走った!あなたは笑うことを学び、そしてあなたは幸せに、そして自由に笑った。そしてもし私たちがその時に戻ることができたなら、私たちはあなたが笑っているのを聞き、あなたの美しい顔を見、私たちの心は喜びと共に高揚しただろう。

あなたはティーンネイジャーで、あなたは美しかった。あなたの身体は作られ、あなたの個性は形作られた、誰一人としてあなたのような存在は世界にはいなかった。

そしてもしかしたら、あなたは学校で一番の美しい男の子や、女の子だったかもしれない。もしそうでなかったとしても、それは問題ではない。

どちらにしても、あなたは美しいのだから。もしあなたがその頃の痛みや感情にもどることができたなら、あなたはそこに優美さや、エネルギー、パワー、そして可能性を見出すかもしれない。あなたはハートを開き、愛を感じることができれば、あなたはわかるだろう。

そしてあなたはあなたの周りの人々と触れ合おうとし、あなたは本を読み、そして世界にある全てのものの中からあなたがもっとも愛するものを見つけ、そしてあなたの個性は周りにあるあなたの愛するものによって形作られ、たとえどんなに悪いことを夢見ていたとしても、その夢はあなたの愛するものだったのだ。

そしてあなたの心の中に、何か美しいものがあったことを覚えているだろう。世界が止まってしまったような、エネルギーがあなたの身体に流れ込み、あなたが『生命(いのち)』を感じた瞬間があったということを。

そしてあなたは成長し、あなたは美しい。

すべての瞬間において、生命(いのち)は川や海のようにあなたへと流れゆき、そして10億年の生命(いのち)があなたの後ろに立ち、何もないところからすべて形作られ、そしてあなたを形作っているのだ。

そしてあなたがどう感じようと、何を見ようと、あなたは生きているのである。あなたはいつでもハートを開くことができ、感じることができるのだ。

あなたは悲しみや、恐れ、または怒りを感じることができる。世界があなたに背を向け、または背を向けたように感じるかもしれない。しかし、あなたは真実から逃げることはできないのだ・・・

あなたは美しい。

あなたは美しい。

あなたは生命(いのち)だ。

そのことを覚えておいてほしい。

そしてもし忘れてしまったら、あなた自身にこう言いきかせよう。

僕たちの人生は旅である。

いいことも悪いこともある。

しかし、結局はすべての瞬間において愛という川と川の間を波乗りをしているのである。

そのことを忘れてしまった時、お互いに思い出せるように助け合おう。

そのことを感じている時、それを思いきり味わおう!

そして覚えている時、僕たちに贈り物をしよう・・・愛と、触れ合いと、喜びを。

僕たちは美しい。

僕たちは愛されている。

そして僕たちが感じ、触れ、呼吸したとき、僕たちは思い出すことができるのだ。

The Doorway to the Body

(日本語)

The best things in my life have come through the doorway to my body.
Feeling, intuition, pleasure.

My thoughts and my mind can support me, can analyze the world, can direct me in a logical way. But directing my mind with my thoughts has usually meant solving problems that other people have decided are important.

But the messages that come through the doorway to my body, don’t steer me wrong.

For example, I had watsu a few weeks ago, at night. It was a dancing, flowing, beautiful session performed in a warm pool, as I relaxed and the watsu practitioner guided me through the water. As the session went on, she moved me back and forth, fast and slow, the water gliding past my skin and the cool night all around me, until I felt like I floated in outer space. My mind vanished, and a sense of well being filled my body.

Then I then watched “M” get watsu. Her body made beautiful patterns under the white lights of the watsu pool, like stars trailing behind her as she flowed around and into circles, relaxing into the soft current.

In these moments I felt no worry, no anxiety, just peace and a sense of connection and right action.

Good things come through the doorway to the body. So we do we resist it, and try and live in our minds? Why do we fear the doorway?

I think it’s because bad things also come through the doorway to the body.
Addiction, anger, rage, jealousy, sadness, suffering. All these things can rise up through our bodies, and can be difficult to understand.

So some of us retreat to our minds, where things are smooth and orderly.
But our mind has its own kind of suffering. Living in our mind is living with a lack of deep pleasure and connection to everything around us.

So how do we embrace the good parts of the body? What shows us the way through that door?

I think it’s the spirit.

The spirit can “screen” the messages of the body, letting through the love and peace and connection, while helping to release the anger, addiction and suffering.

If we open the doorway to the body without embracing our spirit, we are right to fear what may come through. Addiction and suffering can rush through, as well as joy and connection.

But if we embrace our spirit and open the door in an attitude of welcoming, little by little, always remembering what we seek, then love and connection and right action will enter our lives.

· · · · ·

The Doorway to the Body

僕の人生で起こった最高のことは僕の身体のドアを通り抜けてやってきた。

感覚や直感、そして喜びを通して。

僕の思考やマインド(判断する心)は僕をサポートすることができる、世界を分析することもできるし、

僕を論理的に導くこともできる。しかし、僕の思考を持って僕を導くということは、通常、他人が重要だと思っていることに対して問題を解決するということを意味している。

しかしながら、僕の身体の扉を通り抜けてやってきたメッセージは、僕を悪い方向へは導かない。

例えば、僕は数週間前の夜、ワツ(水中でのボディワーク)を受けた。それはダンスのような、流れるような、美しいセッションが温かなプールの中で行われた。僕はリラックスし、ワツのプラクティショナー(施術者)は僕を水の中へといざなった。セッションが続くにつれて、僕がまるで宇宙に浮いているように感じるまで、彼女は僕を前へ、後ろへ、早く、ゆっくりと動かし、水が僕の皮膚をすべるように流れ、ひんやりとした夜が僕の周りを取り囲んだ。僕のマインドは消え、健康である感覚が僕の身体を満たした。

そして僕は『M』がワツを受けているのを見ていた。彼女の身体はワツプールの白く照らされた明かりの下で美しいパターンを作っていた。彼女が緩やかな流れの中でリラックスしながら、漂い、輪の中へと流れているとき、そのパターンは、まるで彼女の後ろにたなびく星のようだった。

このような瞬間、僕は恐れることも、心配することもなく、ただ平和で、そして繋がるという感覚、正しい行動の感覚を感じることができる。

いいことは身体の扉を通り抜けてやってくる。それだからこそ、僕たちは本当にそれに抵抗し、そしてマインドの中に住むように試みるのだろうか。なぜ僕たちはその扉を恐れるのだろう?

それは悪いことも身体の扉を通り抜けるからだと僕は思う。

依存、怒り、憤慨、嫉妬、悲しみ、苦悩。これらすべてのことは僕たちの身体を通して立ち上がり、そして理解するのがとても困難になる。

だから僕たちの何人かは物事が順調に整然と進むマインドへと逃げ込む。

しかし、僕たちのマインドはそれ自身にある種の苦悩がある。マインドの中に住むということは、深い喜びと僕たちの周りにある万物への繋がりを欠いた人生を送るということだ。

それでは僕たちはどのように身体からのいいものを受けとることができるのだろうか。何がその扉を通して僕たちに道を指し示すのだろう。

それはスピリット(精神)だと僕は思う。

スピリットは身体からのメッセージを『ふるいにかける』ことができる。怒りや、依存、そして苦しみを解放させる間に、愛や平和や繋がりを流れ込ませることができる。

もし僕たちがスピリットを抱くことなく、身体への扉にオープンであれば、僕たちは何が通り抜けるということに対し恐れを持つはずだ。喜びや繋がりと同様に、依存や苦悩が通り抜けるだろう。

しかし、もし僕たちが僕たちのスピリットを抱き、少しずつ喜んで迎えるという態度でその扉を開き、僕たちがいつも何を求めているのかということを思い出すことができたなら、そのときは愛と繋がりと、正しい行動が僕たちの人生にやってくることだろう。

Speaking to the Universe

(日本語)

I remembered sitting in an onsen at night…

I looked up into the vast starry sky
And I thought,
how beautiful

I sank down into the warm tub
And I felt my body melt into the water
And I thought, how amazing

I felt the cool breeze on my face
And thought of how perfect everything was
At just that moment

And I realized,
the Universe gave all of this to me
And so I said, to the sky, Thank you for these gifts

And then I had a strange thought.
If the Universe gave these wonderful things to me
Did it ask for anything in return?

So I asked the night sky,
What would you like in return for these gifts?

And from the night sky
the Universe answered

Your body, when the time comes

The best you can do, until that time

And finally…
Stop fighting me.
Stop trying to push the world out of shape with your
racing thoughts and tricky plans

Release your bad feelings and
Just flow to the things you love
Quickly and strongly

That is what I ask in return

· · · · ·

Speaking to the Universe

僕はある夜、温泉に座っていたのを憶えている。

僕は星を散りばめた広大な空を見上げ
思った
何て美しいのだろうかと。

僕は温かい湯船の中に沈み込み
僕の身体が水の中に解けていくのを感じていた
そして何て素晴らしいのだろうと思った。

僕は顔に冷たく気持ちのいい風を感じ
いかにすべてのものが完璧であるかと思った。
そしてその瞬間・・・

僕は気づいた
宇宙はすべてを僕に与えているのだということを
そして、空に向かってこれらの贈り物にありがとうと言った。

そして僕は変なことを思った。
もし宇宙がこのような素晴らしいものを僕に与えてくれるのなら
そのお返しに何を求められるのだろうかと。

そして僕は夜空に聞いた
これらの贈り物に対して何をお返しに欲しいかと。

夜空から
宇宙が答えた。

あなたの身体を、その時がくれば・・・

そのときまであなたは全力を尽くしなさい

そして最終的には
私(宇宙)と戦うのをやめ、
あなたの競争心や巧妙な計画で世界をその形から押し出す努力をやめ、
(既に完璧である宇宙の姿に対して、あなたのエゴからくるこうあって欲しい
と思うかたち通りにならないからと言ってやきもきするのはやめ)

あなたの悪い感情を手放し
そしてあなたの愛するものだけを流れさせなさい
すばやく、そして強く、流れさせなさい。

それが僕が得たものだった。

Holding Hawaii

(日本語)

We went to Hawaii, and had a beautiful time. There was peace, and connection, and great feelings. As our friend said, she felt her soul tremble with joy.

Why did we feel so good? I thought about this on the last night. There are many things we were doing:

We were connecting with each other.

We were living in beautiful nature.

We were eating very healthy food (mostly…but Hawaii has very good hamburgers!)

We weren’t worried about work.

We got bodywork…massage, Esalen massage, watsu.

We meditated and danced.

We flowed. We had plans, but not rigid ones. We let our feelings tell us where to go next, whether it was eating at a restaurant, shopping at a natural food store or just sitting above the ocean and meditate over the waves.

And then, on the last day, we got ready to return to the real world.

And I realized, we can take part of the trip with us. It wasn’t that we were “on vacation” that gave us the good feelings, it was the way we acted and thought, and what we saw and experienced.

We can’t bring it all back, but we can bring some of it back. We can carry some of the great feelings back into our regular lives.

We can connect with friends, spending an evening forgetting the world outside.

We can enjoy nature, for even a few moments a day. Look at a tree and take a deep breath. Spread flowers through our house.

We can eat great healthy food.

We can forget about work and any troubles we’re having, even for a half hour a day.

We can get bodywork, meditate, dance in the morning.

We can *flow*. We can stop planning our lives for a little while, and just do something that feels good in the moment, even if it’s going to a new coffeeshop, taking a different way home, or sitting in a park and watching the people go by.

And finally we can remember. I can close my eyes anytime, and flip through the moments of the trip like pages in a beautiful little book. And every time I do it, it makes me smile and feel warm inside.

· · · · ·

Holding Hawaii

僕たちはハワイに行き、素晴らしい時間を過ごした。そこには平和と繋がり、そして素晴らしい感覚があった。僕の友達が言ったように、魂が喜びで震えるようなそんな感覚がそこにはあった。

僕たちはどうしてそんなにいい気持ちになったのだろう? 僕はハワイでの最後の夜にこのことを思った。僕たちがしていたたくさんのことがある。

僕たちはお互いに繋がっていた。

僕たちは美しい自然の中で生活していた。

僕たちはとても健康的な食事をしていた。(大部分において・・・でもハワイはとってもおいしいハンバーガーがあるんだ!)

僕たちは仕事について心配しなかった。

僕たちはボディワークを受けた・・・マッサージ、エサレンマッサージ、ワツ。

僕たちは瞑想し、踊った。

僕たちは流れるように行動した。僕たちは計画があったけれど、ガチガチに固めているわけではなかった。僕たちは次はどこへ行きたいのか、レストランで食べたいのか、ナチュラルフードのお店で買い物をしたいのか、ただ海辺で座って波の音を聞きながら瞑想したいのか、を自分たちの気持ちが僕たちにどう語りかけてくるかに任せていた。

そして、最後の夜、僕たちは『本当の世界へ』戻る準備をした。

そして僕は気づいた。僕たちは旅の一部を取り入れることができるのだということを。僕たちは『バケーション中』なのでいい気持ちになるのではなく、僕たちがどのように行動し、考え、僕たちが何を見、経験したのかということが素晴らしい気持ちにさせたのだということに気づいた。

僕たちはそれらすべてを持って帰ることはできない。しかし、そのある部分を持って帰ることはできる。僕たちはいくつかの素晴らしいと感じたその感覚を僕たちの普通の生活に運び込むことができる。

僕たちは友達と繋がることができる。外の世界を忘れ、ある夜を共に過ごしながら。

僕たちは自然を楽しむことができる。たとえ一日のうちの短い間であっても。ある木を眺め、深く呼吸する。僕たちの家の周りに花々を広げていくこともできる。

僕たちはとても健康的な食べ物を食べることができる。

僕たちは僕たちが抱えている仕事やトラブルを忘れることができる。それがたとえ1日30分間だけだったとしても。

僕たちはボディワークを受け、朝に瞑想し、踊ることもできる。

僕たちは『フロー、流れに身をまかせること(計画立てるのではなく、目には見えない流れのようなものに沿って行動していくこと)』だってできる。少しの間、人生について計画立てるのをやめ、そしてその瞬間気持ちのいいことをただやってみる。たとえそれが新しいコーヒーショップにいくことだったり、家に帰る道をちょっと変えてみることだったり、公園に座り、通り過ぎる人々をみることだったりしても。

そして最後に、僕たちは覚えていることができる。僕はいつでも目を閉じ、素晴らしい小さな本のページをめくるようにその瞬間、瞬間をたどって行くことができる。そうすればいつでも、僕は微笑み、僕の内側は暖かい気持ちで満たされる。

A Thought

(日本語)

The last night in Hawaii
Sitting by the ocean, feeling the soft wind
Sweet music floating across the sand
And my beautiful friends around me

I closed my eyes
And remembered everything we did
And I realized…

If we were fully open
To the flow of the Universe
We would already have what we want…
But not in the way we expect

· · · · ·

A Thought

ハワイでの最後の日
海辺に座り、やさしい風を感じながら
美しい音楽が砂の間を流れ
僕の美しい友達に囲まれ

僕は目を閉じた。
そして僕たちが旅の間にしたことを思い出していた。
そしてわかった・・・

もし僕たちが十分に宇宙が流れ込んでくるよう
オープンに自分自身を開いたなら
僕たちは既に僕たちが望んでいるものを手に入れているのではないかと。
しかし僕たちが期待していたような方法ではなく、違った方法で。